Превод текста

Non/Disney Fandubs - Бруно еске алынбайды [We Don Лирицс транслатион то енглисх


Translation

Bruno isn't mentioned


Bruno isn't mentioned, it's prohibited
Bruno isn't mentioned, but
 
The day (I) got married (The day we got married)
We're preparing
There was never a cloud in the sky (There's no way to a cloud in the sky)
Bruno came with a hidden thought (Thunderstorm)
I'll leave if you're going to say (My soul, I'm sorry)
Bruno said, 'There's rain' (Why did he say that?)
My whole mind flew away (Where is the umbrella, Abuela?)
We got married in a storm (It was a happy day anyway)
 
Bruno isn't mentioned, it's prohibited
Bruno isn't mentioned (Hey)
 
While Bruno was there, we lived with anxiety
I always hear his every voice
The fall of each sand depends on him (Tss, tss, tss)
His own power is very weighty
Abuela and we had hesitated
Let it be predicting, let it be cursing, it didn't come to mind
Wake up from your sleep
(He's) tall, and/but his friend is a mouse
Disappears into the darkness and calls out to you
If you're scared, he laughs gladly
 
Bruno isn't mentioned, it's prohibited (It's prohibited)
Bruno isn't mentioned (Bruno isn't mentioned)
 
He said that the fish would die
(It) surrendered the soul (No, no)
He said that the gut would come out
What a pain (No, no)
He said that I wouldn't have any hair left on my head
Now look at the head (No, no)
His predictings that he predicted will come true
 
He said that my dream life would be for me one day
He said that my strength would grow thriving like grapes (a vine) (Óye, Mariano has come)
 
He said that my dream boyfriend would go far away
Together with someone else
I hear him (Hey, you)
Stop, don't make your sound (tone) (I hear him)
I hear
 
Um, Bruno
That Bruno again
I really need to know, Bruno
Give the truth, the whole truth, Bruno
Isabela, the one you loved is going
Food is ready
 
(He's) here
 
There's no word about Bruno (Why is Bruno mentioned?)
Bruno isn't mentioned (Bruno shouldn't have been said)
 




Још текстова песама из овог уметника: Non/Disney Fandubs

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

16.03.2025

Melancholy





Melancholy
Dark moments
When he left
a fairytale ended
A bright magic
full of wonder
was this minute of infatuation
 

But the heart is cold
when dreams have died
And the darkness tremble
Every word feels trite
We were together
Meant to be
Now I walk alone
with my melancholy
 

Melancholy
Dark moments
When he left
a fairytale ended
A bright magic
full of wonder
was this minute of infatuation
 

But the heart is cold
when dreams have died
And the darkness tremble
Every word feels trite
We were together
Meant to be
Now I walk alone
with my melancholy
 

Melancholy
Dark moments
When he left
a fairytale ended
 


16.03.2025

M-Control





From now on, you are my servant.
From now on, you are mine.
 

Imitate me.
Do as you're told.
Make yourself comfortable.
So that the cracks in your broken heart will be less noticeable.
 

From now on, you are my servant.
From now on, you are my servant.
From now on you will be my servant
From now on you are my servant
From now on, you are mine.
 

Imitate me.
Just let it all out.
At least let it out so I can forget.
I wish for you to be able to move on from your brokenness.
May we be able to look forward together forever.
 

I'll keep on fooling you. Keep on being fooled?
 


16.03.2025

The Chains





You're too unique,
you're too free
and I don't want you to escape
without ever returning.
 

I put chains on you
and you'll be a prisoner,
you'll never be able
to escape me.
 

I put chains on you,
I'll be your prison,
you won't leave,
no, no, no, no, yeah!
 

You have wings too strong,
you're with me, there I have you!
You're looking for too many beaches
but with you I won't take a risk.
 

I put chains on you
and you'll be a prisoner,
you'll never be able
to escape me.
 

I put chains on you,
I'll be your prison,
you won't leave,
no, no, no, no,
no, no, no, no,
no, no, no, no, no, yeah!
 

~~~~~
 

I put chains on you,
I'll be your prison,
you won't leave,
no, no, no, no,
you won't leave, no
no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
no, no, no, no, no, no, yeah!
No, no, no...
 


16.03.2025

Delivery Mental Health





Y-ko...a delicatessen worker. She has a single-minded personality. She is a big fan of a certain S band.
Ami...company employee. Likes the same band as Ako.
 

Yuko: '...aren't you happy?'
Ami: 'How are you?'
Yuko: 'I'm happy.'
Ami: 'You're full of lies!'
Yuko: 'Are you looking down on me?'
Ami, 'Are you just opening up?'
Yuko. 'Are you happy?'
Ami: 'I don't know.'
 

Is it useless to try to understand differences in values?
 

Yuko: 'My happiness is all... money. Otoko receives the body...and I give up my heart.'
 

hi deli×3+delivery
Happiness and values
money×4+funny
Dependent.
so very×4+nice
Can happiness be bought?
funny×4+money
Depends on oneself
 

■Ami: 'That's your point, isn't it? I won't sell my body. Even if I could buy anything, I'm sure my body would get dirty.'
Yuko: 'You're just laying it all out there. How dare you sleep with my boyfriend and say 'good morning' to me with a smile on your face?'
 

hi deli×4+bady
Yuko: 'Do what you want with your body.'
money+funny×4
Y-ko 'Kokoro wa nai.'
so very×4+bad
Ami: 'Which is the cleanest?'
funny+money×4
Ami: 'It's justified.'
 

Yuko: '...aren't you happy?'
Ami: 'How about you?'
Yuko: 'I'm happy.'
Ami: 'You're full of lies!'
Yuko: 'Are you looking down on me?'
Ami, 'Are you just opening up?'
Yuko. 'Are you happy?'
Ami: 'I don't know.'
 

Stress outlet and dependency
As long as you have enough money, you can be happy.
The whispered words... angel or devil?
It's you who decides, even the true meaning of happiness
 

hi deli×3+delicate
The end of happiness
funny×∞
Procrastination
so very×4+cute
Did you buy happiness?
money×∞
Depends on my mood
 

I am happy.'